I Have a Crush at Work

ms

WikiRank.net
wer. 1.6.2

I Have a Crush at Work

Jakość:

Kono kaisha ni suki na hito ga imasu - manga autorstwa Akamaru Enomoto. Artykuł „I Have a Crush at Work“ w malajskiej Wikipedii posiada 74.3 punktów za jakość (stan na 1 lipca 2025 roku). Artykuł zawiera, oprócz innych wskaźników, 54 referencji oraz 10 sekcji. W tej wersji językowej Wikipedii artykuł ma najlepszą jakość. Jednak najbardziej popularną wersją językową artykułu jest angielska.

Od czasu utworzenia artykułu "I Have a Crush at Work" jego treść była napisana przez 1 zarejestrowanych użytkowników malajskiej Wikipedii oraz edytowana przez 49 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych.

Ten artykuł jest cytowany 2 razy w malajskiej Wikipedii oraz cytowany 339 razy we wszystkich wersjach językowych.

Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:

  • Lokalny (Malajski): Nr 6293 w maju 2025 roku
  • Globalny: Nr 6915 w lutym 2025 roku

Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:

  • Lokalny (Malajski): Nr 64811 w maju 2025 roku
  • Globalny: Nr 16755 w styczniu 2025 roku

Dla danego artykułu znaleziono 10 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).

Dane z dnia 1 lipca 2025 roku.

Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.

Języki o najlepszej jakośći

#JęzykOdznaka jakośćiOcena jakośći
1Malajski (ms)
I Have a Crush at Work
74.2857
2Chiński (zh)
這公司有我喜歡的人
54.4959
3Angielski (en)
I Have a Crush at Work
53.3191
4Tajski (th)
บริษัทนี้มีความรัก
42.4711
5Japoński (ja)
この会社に好きな人がいます
41.9721
6Wietnamski (vi)
Kono Kaisha ni Suki na Hito ga Imasu
41.6383
7Polski (pl)
Kono kaisha ni suki na hito ga imasu
37.7969
8Hiszpański (es)
Kono Kaisha ni Suki na Hito ga Imasu
33.115
9Koreański (ko)
이 회사에 좋아하는 사람이 있습니다
31.1535
10Indonezyjski (id)
I Have a Crush at Work
31.127
Więcej...

Następna tabela zawiera najbardziej popularne wersje językowe tego artykułu.

Najpopularniejsze za cały czas

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "I Have a Crush at Work" za cały czas
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
I Have a Crush at Work
155 158
2Japoński (ja)
この会社に好きな人がいます
90 858
3Chiński (zh)
這公司有我喜歡的人
65 510
4Hiszpański (es)
Kono Kaisha ni Suki na Hito ga Imasu
20 701
5Tajski (th)
บริษัทนี้มีความรัก
5 716
6Wietnamski (vi)
Kono Kaisha ni Suki na Hito ga Imasu
546
7Koreański (ko)
이 회사에 좋아하는 사람이 있습니다
308
8Indonezyjski (id)
I Have a Crush at Work
125
9Polski (pl)
Kono kaisha ni suki na hito ga imasu
119
10Malajski (ms)
I Have a Crush at Work
46
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największą popularnością za ostatni miesiąc.

Najpopularniejsze w czerwcu 2025

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "I Have a Crush at Work" w czerwcu 2025
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
I Have a Crush at Work
10 017
2Chiński (zh)
這公司有我喜歡的人
3 713
3Japoński (ja)
この会社に好きな人がいます
3 275
4Hiszpański (es)
Kono Kaisha ni Suki na Hito ga Imasu
627
5Wietnamski (vi)
Kono Kaisha ni Suki na Hito ga Imasu
227
6Indonezyjski (id)
I Have a Crush at Work
125
7Tajski (th)
บริษัทนี้มีความรัก
85
8Koreański (ko)
이 회사에 좋아하는 사람이 있습니다
39
9Polski (pl)
Kono kaisha ni suki na hito ga imasu
19
10Malajski (ms)
I Have a Crush at Work
18
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów.

Największe ZA

Wersje językowe artykułu "I Have a Crush at Work" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów). Tylko zarejestrowani użytkownicy Wikipedii zostały brane pod uwagę.
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Angielski (en)
I Have a Crush at Work
17
2Chiński (zh)
這公司有我喜歡的人
13
3Japoński (ja)
この会社に好きな人がいます
6
4Tajski (th)
บริษัทนี้มีความรัก
3
5Hiszpański (es)
Kono Kaisha ni Suki na Hito ga Imasu
2
6Indonezyjski (id)
I Have a Crush at Work
2
7Polski (pl)
Kono kaisha ni suki na hito ga imasu
2
8Wietnamski (vi)
Kono Kaisha ni Suki na Hito ga Imasu
2
9Koreański (ko)
이 회사에 좋아하는 사람이 있습니다
1
10Malajski (ms)
I Have a Crush at Work
1
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów za ostatni miesiąc.

Największe ZA w czerwcu 2025

Wersje językowe artykułu "I Have a Crush at Work" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów)
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Chiński (zh)
這公司有我喜歡的人
4
2Indonezyjski (id)
I Have a Crush at Work
3
3Angielski (en)
I Have a Crush at Work
1
4Hiszpański (es)
Kono Kaisha ni Suki na Hito ga Imasu
1
5Japoński (ja)
この会社に好きな人がいます
1
6Koreański (ko)
이 회사에 좋아하는 사람이 있습니다
0
7Malajski (ms)
I Have a Crush at Work
0
8Polski (pl)
Kono kaisha ni suki na hito ga imasu
0
9Tajski (th)
บริษัทนี้มีความรัก
0
10Wietnamski (vi)
Kono Kaisha ni Suki na Hito ga Imasu
0
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje wersje językowe artykułu z największą liczbą cytowań.

Największy IC

Wersje językowe artykułu "I Have a Crush at Work" o największym indeksie cytowań
#JęzykNagroda za ICWzględny IC
1Japoński (ja)
この会社に好きな人がいます
122
2Chiński (zh)
這公司有我喜歡的人
107
3Angielski (en)
I Have a Crush at Work
96
4Indonezyjski (id)
I Have a Crush at Work
5
5Hiszpański (es)
Kono Kaisha ni Suki na Hito ga Imasu
4
6Malajski (ms)
I Have a Crush at Work
2
7Koreański (ko)
이 회사에 좋아하는 사람이 있습니다
1
8Tajski (th)
บริษัทนี้มีความรัก
1
9Wietnamski (vi)
Kono Kaisha ni Suki na Hito ga Imasu
1
10Polski (pl)
Kono kaisha ni suki na hito ga imasu
0
Więcej...

Oceny

Szacowana wartość dla Wikipedii:
Malajski:
Globalnie:
Popularność w czerwcu 2025:
Malajski:
Globalnie:
Popularność za cały czas:
Malajski:
Globalnie:
Autorzy w czerwcu 2025:
Malajski:
Globalnie:
Zarejestrowani autorzy przez wszystkie lata:
Malajski:
Globalnie:
Cytowania:
Malajski:
Globalnie:

Miary jakośći

Interwiki

#JęzykWartość
enAngielski
I Have a Crush at Work
esHiszpański
Kono Kaisha ni Suki na Hito ga Imasu
idIndonezyjski
I Have a Crush at Work
jaJapoński
この会社に好きな人がいます
koKoreański
이 회사에 좋아하는 사람이 있습니다
msMalajski
I Have a Crush at Work
plPolski
Kono kaisha ni suki na hito ga imasu
thTajski
บริษัทนี้มีความรัก
viWietnamski
Kono Kaisha ni Suki na Hito ga Imasu
zhChiński
這公司有我喜歡的人

Trendy rankingu popularności

Najlepsza pozycja Malajski:
Nr 64811
05.2025
Globalny:
Nr 16755
01.2025

Trendy rankingu ZA

Najlepsza pozycja Malajski:
Nr 6293
05.2025
Globalny:
Nr 6915
02.2025

Historia rankingu ZA lokalnego

Historia rankingu ZA globalnego

Porównanie języków

Ważne połączenia globalne (Lipiec 2024 – Czerwiec 2025)

Wyniki zagregowane jakości i popularności artykułu Wikipedii

Lista artykułów Wikipedii w różnych językach (zaczynając od najpopularniejszego):

Wiadomości z 28 stycznia 2026

W dniu 28 stycznia 2026 roku w wielojęzycznej Wikipedii internauci najczęściej czytali artykuły na następujące tematy: Liga Mistrzów UEFA (2025/2026), Wirus Nipah, Zegar Zagłady, Liga Mistrzów UEFA, Jelena Rybakina, Donald Trump, Mistrzostwa Europy w Piłce Ręcznej Mężczyzn 2026, zabójstwo Alexa Prettiego, Kristi Noem, zmarli w roku 2026.

W malajskiej Wikipedii najbardziej popularnymi artykułami w tym dniu były: Doa Yang Terlindung, XXX, Pak Su Ammara, Da'i Syed, Virus Nipah, Setiaku Berdiri, Mia Sara, Bisik Asmara, Zulkifli Hasan (Malaysia), Puteri Balqis.

O projekcie WikiRank

Projekt WikiRank jest przeznaczony do automatycznej względnej oceny artykułów w różnych wersjach językowych Wikipedii. Obecnie WikiRank pozwala porównywać ponad 44 mln artykułów Wikipedii w 55 językach. Wskaźniki jakośći artykułu są oparte na kopii zapasowej Wikipedia (stan na lipiec 2025). Przy obliczaniu popularności uwzględniono statystyki artykułów za ostatni miesiąc (w czerwcu 2025 roku). Przy obliczaniu aktualnej popularności oraz Zainteresowania Autorów (ZA) artykułów uwzględniono dane za czerwcu 2025 roku. Dla wartości historycznych popularności oraz ZA zostały wykorzystane dane z lat 2001-2025... Więcej informacji